Alejandra Guarinos Viñals

Alejandra Guarinos Viñals. Foto y (c) de Vicente Bodas González.
Foto y (c) de Vicente Bodas González.

Alejandra Guarinos Viñals estudió en el Liceo Francés de Alicante, donde se gestó su pasión por las lenguas y la literatura. Aprovechando su habilidad con los idiomas, durante años trabajó en ámbitos internacionales y se dedicó a viajar y conocer mundo, otra de sus pasiones, hasta que, con 33 años, decidió abandonar su trabajo estable para cursar la licenciatura en Traducción e Interpretación. Erasmus tardía, siente que su decisión de alejarse de los senderos más convencionales tiene premio y poder dedicar hoy parte de su tiempo a la traducción literaria es uno de ellos.

Es la traductora al español de la obra de Venance Konan, autor marfileño que obtuvo el Gran Premio Literario de África Negra en 2012, de la novela Amanecía (2016), de Fatou Keïta, y de la antología de ciencia ficción Afrofuturo(s) (2017). Desde 2016 coordina el club de lectura de literatura africana Baobab en la Biblioteca Pública del Estado en Albacete. Sus artículos de la serie «Traduciendo África(s)» nos acercan a las culturas africanas a través de sus experiencias de lectura y traducción.

Alejandra Guarinos Viñals en 2709 books

Ir arriba